
【外国人住民のための日本語会話サポートイベント 第七弾】 ブラジルで昔から食されている簡単ご飯の定番「ひき肉のパンケーキ(パンケッカ・ジ・カルネ)」を作りながら、楽しく、 おいしく、日本語で交流しませんか?
【日時】3月28日(金)18:30~20:15
【場所】越前市生涯学習センター2階調理室
【参加費】500円
【定員】20名(日本語話者10名・外国語話者10名) ※要申込
【申込フェーム】 https://forms.gle/5DBEg1kVjs3FGEJ59
★注意★キャンセル料について
2日前の17:00まで:0%
前日~当日12:00まで:50%
無断キャンセル:100%
Vamos nos divertir praticando a conversação em japonês enquanto preparamos a panqueca de carne, um prato delicioso.
【Data】28 de março (sexta-feira), 18h30 às 20h
【Local】Echizen-shi Shogai Gakushu Senta (Prefeitura de Echizen) 2º andar, sala de cozinha
【Taxa de participação】500 ienes por pessoa
【Capacidade】20 pessoas (10 falantes de japonês, 10 falantes de língua estrangeira) *Inscrição necessária
【Prazo de inscrição】As inscrições serão encerradas assim que atingir a capacidade.
【Formulário de inscrição】https://forms.gle/5DBEg1kVjs3FGEJ59
★Atenção★Taxa de cancelamento
2 dias antes até as 17:00: Sem custo
Do dia anterior até as 12h do dia do evento: a taxa será de 50%
Cancelamento sem aviso prévio: 100% da taxa
Let’s have fun practicing Japanese conversation while cooking Brazilian meat pancakes “Panqueca de carne”! You won’t need to be fluent in Japanese.
・When: Friday, March 28th, 6:30pm to 8pm・Where: Echizen-shi Shogai Gakushu Center (Echizen City Hall 2F), Chori-shitsu(cooking room)・Participation Fee: 500 yen
・Capacity: 10 Japanese speakers, 10 Foreign language speakers
※Registration required
※Entry form will be closed once capacity (20 people in total) is reached.
・Application form: https://forms.gle/5DBEg1kVjs3FGEJ59
★Note★Cancellation fee
Until 17:00 two days before: No charge.
The day before – the day 12:00: 50%
Cancellation without notice: 100%
【外国人住民のための日本語会話サポートイベント 第六弾】【終了しました】
ブラジル風チキンストロガノフを作りながら、楽しくおいしく日本語に親しみ交流しませんか?
【日時】2月28日(金)18:30~20:00
【場所】越前市生涯学習センター2階調理室
【参加費】500円
【定員】20名(日本語話者10名・外国語話者10名) ※要申込
【申込フェーム】https://forms.gle/QzLvjKBRb6dUuk3s6
Vamos nos divertir praticando a conversação em japonês enquanto preparamos o Estrogonofe de frango, um prato delicioso.
【Data】28 de fevereiro (sexta-feira), 18:30~20:00
【Local】Echizen-shi Shogai Gakushu senta (Prefeitura de Echizen) 2º andar, sala de cozinha
【Taxa de participação】500 ienes por pessoa
【Capacidade】20 pessoas (10 falantes de japonês, 10 falantes de língua estrangeira) *Inscrição necessária【Prazo de inscrição】As inscrições serão encerradas assim que a capacidade for atingida.
【Formulário de inscrição】https://forms.gle/QzLvjKBRb6dUuk3s6
Let’s have fun practicing Japanese conversation while cooking Brazilian style chicken stroganoff!You won’t need to be fluent in Japanese.
【Date】Friday, February 28th, 6:30pm to 8pm
【Location】Echizen-shi Shogai Gakushu Center (Echizen City Hall 2F), Chori-shitsu(cooking room)【Participation Fee】500 yen
【Capacity】10 Japanese speakers, 10 Foreign language speakers *Registration required ※Entry form will be closed once capacity (20 people in total) is reached.
【Application】https://forms.gle/QzLvjKBRb6dUuk3s



【外国人住民のための日本語会話サポートイベント 第五弾】【終了しました】
ブラジルの定番パーティスイーツ「ブリガデイロ・デ・コピンニョ(ミニカップのトリュフ風チョコ菓子)」を作りながら、楽しくおいしく日本語に親しみ交流しませんか?
【日時】2月14日(金) 14:00~15:30【場所】越前市生涯学習センター2階 調理室(越前市役所内)
【参加料】100円
【定員】20名(日本語話者10名・外国語話者10名) ※要申込
【申込締切】定員に達し次第申込受付を締め切ります。
【申込フォーム】https://forms.gle/RVX6mJ7N3Be7tj679
Vamos nos divertir praticando a conversação em japonês enquanto preparamos o clássico doce brasileiro “Brigadeiro de Copinho”?Evento de apoio à conversação em japonês para estrangeiros.
● Data e hora: 14 de fevereiro (sexta-feira), das 14h às 15h30
● Local: Echizen-shi Shogaigakushu Senta, Chori-shitsu (cozinha no 2º andar da prefeitura de Echizen
● Taxa de participação: 100 ienes
● Capacidade: 20 pessoas (10 falantes de japonês, 10 falantes de língua estrangeira) *Inscrição necessária
● Prazo de inscrição: As inscrições serão encerradas assim que a capacidade for atingida.
● Formulário de inscrição: https://forms.gle/RVX6mJ7N3Be7tj679
Let’s have fun practicing Japanese conversation while cooking Brazilian style chocolate mousse Brigadeiro de copinho! You won’t need to be fluent in Japanese.
● Date: Friday, February 14th, 2:00pm to 3:30pm
● Location: Echizen-shi Shogai Gakushu Center (Echizen City Hall 2F), Chori-shitsu(cooking room)
● Participation Fee: 100 yen
● Capacity: 10 Japanese speakers, 10 Foreign language speakers *Registration required
※Entry form will be closed once capacity (20 people in total) is reached.
● Application: https://forms.gle/RVX6mJ7N3Be7tj679



【外国人住民のための日本語会話サポートイベント 第四弾】【終了しました】
中国の春節水餃子を作りながら、楽しく、おいしく、日本語に親しみ交流しませんか?
【日時】2025年1月18日(土)9:30~13:30
【参加料】300円
【場所】越前市生涯学習センター2階調理室
【定員】日本語話者10人、外国語話者10人 ※要申込
【申込締切】定員に達し次第、申込受付を締め切ります。
【申込フォーム】https://forms.gle/L5jy22MPHNfxnUyg8
Let’s have fun practicing Japanese conversation while cooking Chinese New Year Boiled Dumplings.
You won’t need to be fluent in Japanese.
【Date】January 18th, 2025 (Saturday), 9:30~13:30
【Location】Echizen-shi shōgai gakushū center (Echizen City Hall 2F), kitchen room
【Participation fee】300 yen per person
【Capacity】 10 Japanese speakers, 10 Foreign language speakers
【Registration Deadline】Registration will close once capacity is reached.
【Registration Form】https://forms.gle/L5jy22MPHNfxnUyg8
Evento de apoio à conversação em japonês para estrangeiros.
Vamos nos divertir praticando a conversação em japonês enquanto preparamos o Arroz Natalino, um prato tradicional natalino delicioso!
【Data e hora】18 de janeiro de 2025 (Sábado), 9:30~13:30
【Local】 Echizen-shi Shogaigakushu Senta, Chori-shitsu (cozinha do 2º andar da prefeitura de Echizen)
【Taxa de participação】 300 ienes
【Capacidade】 20 pessoas (10 falantes de japonês, 10 falantes de língua estrangeira) *Inscrição necessária
【Prazo de inscrição】 As inscrições serão encerradas assim que a capacidade for atingida.
【Formulário de inscrição】https://forms.gle/L5jy22MPHNfxnUyg8
【外国人住民のための日本語会話サポートイベント 第三弾】【終了しました】
ブラジルのクリスマス定番料理・アホスナタリノ(彩り混ぜご飯)を作りながら、楽しく、おいしく、日本語に親しみ交流しませんか?
【日時】2024年12月20日(金)18:30~20:00
【参加料】300円
【場所】越前市生涯学習センター2階調理室
【定員】日本語話者10人、外国語話者10人 ※要申込
【申込締切】定員に達し次第、申込受付を締め切ります。
【申込フォーム】https://forms.gle/9agzVNpEmfi9PWh16
Evento de apoio à conversação em japonês para estrangeiros.
Vamos nos divertir praticando a conversação em japonês enquanto preparamos o Arroz Natalino, um prato tradicional natalino delicioso!
【Data e hora】 20 de dezembro (sexta-feira) 18h30 às 20h00
【Local】 Echizen-shi Shogaigakushu Senta, Chori-shitsu (cozinha do 2º andar da prefeitura de Echizen)
【Taxa de participação】 300 ienes
【Capacidade】 20 pessoas (10 falantes de japonês, 10 falantes de língua estrangeira) *Inscrição necessária
【Prazo de inscrição】 As inscrições serão encerradas assim que a capacidade for atingida.
【Formulário de inscrição】https://forms.gle/9agzVNpEmfi9PWh16
【外国人住民のための日本語会話サポートイベント 第二弾】【終了しました】
ブラジルのクリスマスの定番スイーツ・ハバナーダ(シナモンのフレンチトースト)」を作りながら、参加者同士で楽しくおいしく日本語に親しみ交流します。※参加募集は締め切りました
【日時】2024年12月2日(月)14:00~15:30
【参加料】100円
【場所】越前市生涯学習センター2階調理室
【定員】日本語話者10人、外国語話者10人 ※要申込
【申込締切】定員に達し次第、申込受付を締め切ります。
【申込フォーム】https://forms.gle/9nRnBJrESMq6PMjY6
Evento de apoio à conversação em japonês para estrangeiros.
Venha conhecer a sobremesa clássica do Natal, RABANADA!!(terá café também)
【Data e hora】 2 de dezembro (tsegunda-feira) 14h00 às 15h30
【Local】 Echizen-shi Shogaigakushu Senta, Chori-shitsu (cozinha do 2º andar da prefeitura de Echizen)
【Taxa de participação】 100 ienes
【Capacidade】 20 pessoas (10 falantes de japonês, 10 falantes de língua estrangeira) *Inscrição necessária
【Prazo de inscrição】 As inscrições serão encerradas assim que a capacidade for atingida.
【Formulário de inscrição】https://forms.gle/9nRnBJrESMq6PMjY6
11/21(木)「日本語を話そう 生花ワークショップ」にほんごサポーター募集【終了しました】
【外国人住民のための日本語会話サポートイベント】
外国の方に日本語と日本の伝統文化の両方に親しんでもらうワークショップです。生け花はプロの有志が指導します。外国人参加者の日本語会話をお手伝い頂ける方を募集します。
※お手伝いのみ(生花体験とお花の持ち帰りなし)の場合、参加料不要です。
お手伝いの参加申込フォーム / https://forms.gle/UWmfJ9x5anEdngTy6
Folheto português
Formulário de inscrição / https://forms.gle/UWmfJ9x5anEdngTy6
10/29(火)「キッチンで日本語会話サロン」~日本の食と言葉に親しもう~ 【終了しました】
外国人のための日本語会話サポートイベントです。日本料理の定番、天ぷらを作りながら、楽しくおいしく日本語に親しみ交流します。



【日時】10月29日(火)18:30~20:30
【場所】越前市生涯学習センター2階調理室
【参加料】500円
【定員】20名(日本語話者10名・外国語話者10名) ※要申込
【申込締切】開催日の一週間前
【申込フォーム】https://forms.gle/yA6fDqFANUFXz8Vg7
※本イベントは、(公財)福井県国際交流協会ふくい国際フェス月間2024参加事業です。