【外国人住民のための日本語会話サポートイベント 第二弾】
ブラジルのクリスマスの定番スイーツ・ハバナーダ(シナモンのフレンチトースト)」を作りながら、参加者同士で楽しくおいしく日本語に親しみ交流します。
【日時】2024年12月2日(月)14:00~15:30
【参加料】100円
【場所】越前市生涯学習センター2階調理室
【定員】日本語話者10人、外国語話者10人 ※要申込
【申込締切】定員に達し次第、申込受付を締め切ります。
【申込フォーム】https://forms.gle/9nRnBJrESMq6PMjY6
Evento de apoio à conversação em japonês para estrangeiros.
Venha conhecer a sobremesa clássica do Natal, RABANADA!!(terá café também)
【Data e hora】 2 de dezembro (tsegunda-feira) 14h00 às 15h30
【Local】 Echizen-shi Shogaigakushu Senta, Chori-shitsu (cozinha do 2º andar da prefeitura de Echizen)
【Taxa de participação】 100 ienes
【Capacidade】 20 pessoas (10 falantes de japonês, 10 falantes de língua estrangeira) *Inscrição necessária
【Prazo de inscrição】 As inscrições serão encerradas assim que a capacidade for atingida.
【Formulário de inscrição】https://forms.gle/9nRnBJrESMq6PMjY6
11/21(木)「日本語を話そう 生花ワークショップ」にほんごサポーター募集
【外国人住民のための日本語会話サポートイベント】
外国の方に日本語と日本の伝統文化の両方に親しんでもらうワークショップです。生け花はプロの有志が指導します。外国人参加者の日本語会話をお手伝い頂ける方を募集します。
※お手伝いのみ(生花体験とお花の持ち帰りなし)の場合、参加料不要です。
お手伝いの参加申込フォーム / https://forms.gle/UWmfJ9x5anEdngTy6
Folheto português
Formulário de inscrição / https://forms.gle/UWmfJ9x5anEdngTy6
10/29(火)「キッチンで日本語会話サロン」~日本の食と言葉に親しもう~ 【終了しました】
外国人のための日本語会話サポートイベントです。日本料理の定番、天ぷらを作りながら、楽しくおいしく日本語に親しみ交流します。
【日時】10月29日(火)18:30~20:30
【場所】越前市生涯学習センター2階調理室
【参加料】500円
【定員】20名(日本語話者10名・外国語話者10名) ※要申込
【申込締切】開催日の一週間前
【申込フォーム】https://forms.gle/yA6fDqFANUFXz8Vg7
※本イベントは、(公財)福井県国際交流協会ふくい国際フェス月間2024参加事業です。